• 2008-04-08

    蜂窝煤教我们《重庆语文》 - [搜搜搜]

    蜂窝煤是我在奥美时的搭档,后来也和黄耶鲁搭档。蜂窝煤司职文案,码完了他的字,还常涂些小画,水准之高,让我们这些只会画火柴棒小人的号称“ART”浑身发汗,就像第一次尝重庆火锅。蜂窝煤会出书,我们早有预料,只是我一直在猜测他的第一部书是“画册”还是“文集”……现在他的书上架了,是有图有文的绘本,正好两者俱备。

    蜂窝煤的书《重庆语文》,05年的时候他已经在自己的blog上陆续发表了部分,每次都要抢沙发板凳到前排听课,然后乐上半天再期待下一堂。只是这样的时光早已未现很久,直到如今“重庆语文”集结出版,可以一次看个过瘾。对于这册绘本,蜂窝煤自己早前里的描述该是最为贴切不过 “……这是一个宝藏,那些散发着老荫茶香,黄角兰香的方言啊,其中的智慧和诙谐让人莞尔,背后所关联的记忆让人梦回童年,怎可以淡忘?”

    ————————————————————————————————————

    重庆语文之不存在

    第一课原本应该从简单的具象的词句开始,但作为一个重庆人,什么词都可以含糊掉,但有一个词必须认真领会,必须铭记在心,因为这个词浓缩了重庆精神之精髓,不能领悟就不算是重庆人。这个词叫做:“不存在”。

    先举个使用范例:
    有一天晚上老汉儿我打麻将,输干了,最后还欠对家刘二娃八百块。厚起脸皮跟刘二娃说:先欠起,后天还给你要得不?刘二娃说:要得。

    其实到了后天,老汉儿我身上钱还不够,拖了几天都不敢去麻将馆,直到一个星期后,终于有八百块钱稿费到帐,赶紧兑了,去了麻将馆,找到刘二娃,腰干一哈,说:二娃,勒,把那天的钱还给你。拖楞个久,真是不好意思,不好意思。刘二娃一把钱接过,数都不数,说:不存在!!

    解释:刘二娃所说的“不存在”,完整的意思就是——别说什么不好意思,你没什么好愧疚的,这个愧疚是“不存在”的;同时,我是一点没在意你拖欠债务的,这个在意也是“不存在”的。

    这就是在重庆人的意识形态里普遍存在的“不存在”精神,一种放大度,想得开,不计较,吃得亏的洒脱心态。追求一个心无芥蒂,无怨恨,无郁闷,无内伤的淡定心境。

    别人不小心冒犯了你,连连道歉,你可以说:不存在!
    别人欠了你一份人情,连连道谢,你可以说:不存在!
    别人误解了你,朋友来为你喊冤,你可以说:不存在!
    朋友欺骗了你,但你选择宽容他,你可以说:不存在!

    同时介绍一个辅助词——“说勒些”,意思是:说这些话干什么呢?不用道歉了,不用说这么多客气话了,不需多说,不存在就是不存在。配合在一起用就是:说勒些!不存在!

    说这几个字的时候,“存”字稍微拖长,语气要轻描淡写,最好配合一个动作——吸一口烟,随“不存在”三个字,淡淡然吐出一口,同时手掌轻轻从烟雾间挥过,让烟雾一瞬间消散得无影无踪,以此象征双方间的过节瓜葛已经化为过眼云烟,不复存在。

    我很喜欢这个词,我想重庆人都很喜欢,所以常常在用,用得洒脱,用得轻快,用得让人如沐春风。用在小处,小事化了,别人宽心,自己舒心。用在大处,大人大量,化距离为亲近,化干戈为玉帛。

    比如历史上就有个经典的范例:廉颇背了荆条跪到蔺相如家门口,大人,老夫惭愧啊!蔺相如淡淡然吐出一口烟,同时手掌轻轻从烟雾间挥过,说:不存在!

    注1 老汉儿,即爸爸,父亲
    注2 楞个,即这么
    注3 勒,即这

    重庆语文之雀雀儿

    先讲一个全中国人民都知道的笑话:
    从前,农场里住这三个好朋友,分别是一只小猪,一只小猫和一只小鸡。
    有一天,小猪说:大家关系既然这么好了,我们互相称呼的名字也应该亲切一点。从今以后,你们就叫我小猪猪吧。
    小猫立刻拍手赞同:好啊!好啊!以后我就叫小猫猫啦!
    小鸡说:我有事,先走了。

    再讲一个部分中国人看得懂的笑话:
    从前,农场里住这三个好朋友,分别是一只小猪,一只小猫和一只小麻雀。
    有一天,小猪说:大家关系既然这么好了,我们互相称呼的名字也应该亲切一点。从今以后,你们就叫我猪猪儿吧。
    小猫立刻拍手赞同:好啊!好啊!以后我就叫猫猫儿啦!
    小麻雀说:我有事,先走了

    最后讲一个部分四川人看得懂的笑话:
    从前,农场里住这三个好朋友,分别是一只小猪,一只小猫和一只小鸭。
    有一天,小猪说:大家关系既然这么好了,我们互相称呼的名字也应该亲切一点。从今以后,你们就叫我小猪儿吧。
    小猫立刻拍手赞同:好啊!好啊!以后我就叫小猫儿啦!
    小鸭说:我有事,先走了

    解释一下,藏在第一个笑话背后的“小鸡鸡”,在四川话和重庆话里的说法,就是藏在第二个笑话背后的——“雀雀儿”,注意,发音不是que,而是qio。

    而藏在第个笑话里的“小鸭儿”,则只是重庆话里的说法,但跟“小鸡鸡”已经有差别,不雅,有时用来骂人,不像“雀雀儿”那么可爱,慎用。

    《重庆语文》在豆瓣

    分享到:

    历史上的今天:

    扫樱 2011-04-08
    午夜 2005-04-08

    评论

  • 这本书还要得!可以看一哈~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 恩,才人~~这书好玩
  • 蜂总太无敌了~我崇拜之
    回复om19说:
    我们都是煤粉!
    2008-04-11 17:57:08
  • 呵呵,雀雀,好久没有听到过了。。。
    回复干燥的猫眼说:
    那正好复习复习重庆语文
    2008-04-09 17:04:44
  • 有机会会败读下!
    回复dongdong说:
    一定要读,强烈推荐
    2008-04-09 16:55:24
  • 等着看你们的上海语文,上海方言太好玩了,可惜我理解不透,一天世界的
    回复蜂窝煤说:
    上海咸话忒难了,还真要有大师才能出上海语文
    2008-04-09 17:07:05
  • 鸡鸭雀雀。。我们都只有小时候才这么说,相当的俏皮哟。
    回复su27说:
    画的也相当俏皮
    2008-04-09 17:09:00
  • 额 额 额~~~ 果然强大
    吾们身边都是强淫哇!!!
    回复小凯说:
    你也是强淫之一员
    2008-04-09 17:10:02
  • 指望哪个大师出本上海语文~~~
    回复黄耶鲁说:
    本来蜂窝煤不回四川还指望他出的来~~
    2008-04-09 17:10:44